Центр // THE CENTRE - Форум

Форум => Сериал => Тема начата: Catherine U от 28-Июля-2013 11:25



Название: Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 11:25
Dear Craig and Steve!

We are your faithful Russian/Ukrainian/Belarusian fans. You said you’d like some questions – we’ve got plenty more of them! We decided to write you a collective letter, because not all of us speak English – BUT all of us are die-hard Pretender fans!

So here are the questions:

 

 

Craig is on holiday celebrating his daughter’s birthday so I will answer these for both of us.  He said to tell you all hellp and that he will join in next time. 

 

 

FIRST MAY I SAY TO THE RUSSIAN/UKRAINIAN/BELARUSIAN FANS THAT YOUR QUESTIONS ARE AMONG THE BEST I HAVE EVER SEEN.  THE R/U/B FANS MUST BE QUITE INTELIGENT AND INSIGHTFUL. 

 

 

i-jаn

1. Is there a going to be a Pretender cartoon?

 

JAN – we have no plans for what is called a ‘cartoon’ here – (here ‘cartoon’ refers to animations mainly made for children). So I may not understand your question completely. 

 

What we do have plans for is what we call Graphic Novels – which are a somewhat more adult form of a comic book.  (This may be what you are asking me and I am just lost in the translation).  The graphic novels will be announced in a few weeks and will cover stories of Miss Parker and Jarod’s teen years and stories of other characters from the Centre. 

 

Catherine Galdina

1. Is Miss Parker going back to smoking? It did give her some edge!

 

Catherine, Another great question.   In the first novels Miss Parker does smoke – whether she continues in all of them is yet to be seen.

 

2. Do different names have a special meaning in the realm of the Pretender?

 

Yes – and no one has ever asked us that!

 

Is the fact that some characters only have first or last names just a great move on the side of the writers or is it an important thing?  Whether a great move on purpose or one we stumbled into – the fact they only have one name is important.  Why do most convents and hospitals, which are important to Jarod and Miss Parker, bear the name of St. Catherine? Is it a hint?   

 

Well…what do you think? 

 

3. Why at the beginning of “Pretender – 2001” we are told that if Miss Parker knew the truth about Catherine Parker, “it would be tragic”?

 

As the novels progress we will reveal more and more how the story of Catherine is very important to all things Pretender – and the characters within.

 

4. In the interview on the French DVDs it is mentioned that we don’t know the whole truth about Margaret. Is she somehow involved with the Centre? Why does she say she is sorry when she is leaving Carthis?

 

As with the story of Catherine – the story of Jarod’s parents will get explored in new ways with greater revelations as to their connection to the Centre and people within it.

 

5. Do we know everything about Mr. Cox? He seems to have some hidden agenda in the Centre. Will he be back? He and Miss Parker had a weird kind of chemistry together!

 

To be honest – we don’t know yet – sometimes the characters show up while we are writing and demand to be involved. 

 

6. Did Brigitte know that she would die after giving birth to her child? Why did she marry Mr. Parker? Did she care about him (it seems she did). It was cool to hate her, but in the season 3 finale she became likable, siding with Miss Parker and all.

 

As with all the characters in the Centre – and in many ways all the characters in life – most hardened people have a flame of humanity burning inside – we always like to find that – it makes them more real and more human.  Brigitte was a good example of both. 

 

7. Why did Catherine Parker trust Mr. Raines (with Ethan, her supposed suicide and everything else)? Did she have any other endevours with him? With what did Mr. Raines trust her?

I refer you to the answer above about how we will delve much deeper into all things Catherine.  You answers will be uncovered there.

 

 

8. Why isn’t the murder of Catherine Parker addressed in the movies? No time? But Miss Parker would probably like to get her revenge on Mr. Raines, wouldn’t she? Or is there more to Catherine’s storyline?

 

There wasn’t enough time in the movies to tell all the stories in dept – but we will tell them as we proceed forward.

 

 

Margo:

1. Were the Scrolls initially planned (at the beginning of the show)? Where did this idea come from? Who is the author of this idea?

 

Margo – we have known where we wanted the story to go from the beginning – and there is a long long way to go. 

 

By the way – the scrolls are in a box on my desk – would you like a peek inside? 

 

Tatiana:

1. Why is Jarod so important to the Centre?

 

 

Ah, Tatiana – if I told you that would you keep coming back to find out?  What I will tell you is that as The Pretender story is Reborn we will eventually reveal everything. 

 

 

Аlina:

1. I’d really like to know why such an important organization as the Centre, which follows the principle “No man, no problem”, kept Fenigore alive (or was it just Mr. Parker) and gave him money? Why is HE so important/valuable to the Centre?

 

Alina – that is a very good question – and one that we want you to wonder about.  Why indeed is he that valuable?  There must be a story behind that – don’t you think?

 

2. I’d also like to know a bit more about Angelo. The main question is this: was it just a coincidence that Jarod’s DNA test (in Bloodlines) pointed to Miss Parker and Angelo being related? Can he be Miss Parker’s distant relative and whose side of the family would it be then (Mr. Parker’s or Catherine’s), which we know so little of?

 

There you go asking another great question.  I don’t think there are coincidences in the Centre.  Do you?  Someone in there seems to be pulling lots of strings that effect lots of people’s lives.  Jarod is determined to get all of those answers and to reveal them to you in due time.

 

3. Whose piece of music does Angelo play in the last episodes of the second season?

 

I don’t remember but I will do my best to find out.  That was one of if not my favorite episode. 

 

We realize that you are not going to answer these questions (at least all of them) before we see the books and everything else. But these are our thoughts and issues that have been bothering us for so many years.

 

One more thing: Jarod should probably have a Facebook page with his new discoveries in the pop culture. It would be great to keep us hanging before the first book and in between books.

 

I like that idea – a lot!  We are always looking for great things to keep the fans involved and this is something I will bring to the Tower and see if we can’t get it moving asap. 

 

Thank you for the Pretender from all of us!

 

And just so you know I linked to your site – of course I had no idea what I was looking at – but I wanted you to know I tried. 

 

Thank you all for being such tremendous fans.  It truly touches my

heart.  I will do my best to answers your questions in the novels and in communications like this in the future.

 

Best wishes to you all!

 

Steven Long Mitchell


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 28-Июля-2013 12:57
(тихо села ждать перевода)


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 13:04
Слов нет одни эмоции!!! Здорово, когда тебе отвечают и вдвойне это здорово, да ещё и очень приятно, когда это делают вот так вот!!!

Не знаю, всем ли говорят сценаристы, что у них замечательные вопросы и фанаты такие прекрасные, но всё равно очень приятно!!!

Как всегда не обошлось без замечательных фраз типа: "А вы то как думаете?" ))))
Очень хочется на это сказать: "Я уже столько всего передумала или вообще не думаю, а спрашиваю вас." или "Я не хочу думать, я уже устала, просто хочу знать ответ! " ))))))))))))

Про музыку меня позабавил ответ. Значит это действительно чье-то произведение, в смысле не официального композитора сериала. И меня это радует, есть надежда, всё же, узнать кто это и раздобыть ноты. 


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 13:05
ПЕРЕВОЖУ В ОСНОВНОМ ТОЛЬКО ОТВЕТЫ И РЕПЛИКИ СТИВА!
Крейг уехал праздновать ДР дочери, так что я отвечу за нас обоих. Он передавал привет и сказал, что присоединится в следующий раз.
СНАЧАЛА Я ДОЛЖЕН СКАЗАТЬ, ЧТО ВОПРОСЫ РУБ-ПОКЛОННИКОВ ОДНИ ИЗ ЛУЧШИХ. ВЫ, НАВЕРНОЕ, ОЧЕНЬ УМНЫЕ И ПРОНИЦАТЕЛЬНЫЕ.
i-jаn
1. Будет ли мультик о Притворщике?
JANУ нас нет планов на мультики (для нас мультик - это анимация в основном для детей. Может я не совсем понял твой вопрос.  Но мы планируем то, что мы называем Graphic Novels - эт о комиксы для взрослых. (Может, ты меня спрашиваешь об этом, и я просто не понял перевод?) Мы объявим о деталях комиксов через пару недель. Они будут рассказывать истории из юношеских лет Джарода и МП и истории других персонажей из Центра.

Catherine Galdina
1. МП вернется к курению?
Catherine, еще один хороший вопрос.   В первых книгах МП курит - насчет остальных книг мы еще посмотрим.
2. Имена имеют значения в Притворщике?
ДА - и никто раньше не задавал нам это вопрос!
Просто ххорошая идея или случайная находка сценаристов - но факт наличия только одного имени является важным. Про монастыри и больницы с именем Св. Катерины - это подсказка? Ну... а вы как думаете?
3. Почему в начале первого фильма говорится, что если бы МП знала всю правду о КП, то это бы было трагедией? В книгах мы расскажем очень много из истории КП и о том, как она важна для всего, что связано с Притворщиком - и его героями.
4. Про Маргарет.
Как и с историей КП - мы по-новому исследуем историю родителей Джарода, с новыми поворотами сюжета об их связях с Центром и людьми в нем.
5. Про Кокса.
Честно говоря - мы пока не знаем (вернется ли он) - иногда персонажи просто "возвращаются" во время написания книг и требуют, чтобы о низ написали.
6. Про Бриджит.
Как и со всеми героями в Центре - как и в жизни - даже в самых жестких людях теплится огонек доброты - и нам всегда нравится его находить - это делает их более реальными и похожими на обычных людей. Бриджит хороший тому пример.
7. Почему КП доверяла Рейнсу?
В ответе выше я сказал, что мы глубже исследуем все, что связано с КП. Вы узнаете ответы на это.
8. Почему убийство КП не упоминается в фильмах? Не было времени - но мы рассмотрим все эти истории позже.

Margo:
1. Про свитки.
Margo – мы всегда знали, как будет строиться наша история - и мы должны рассказать еще многое.
Кстати - свитки находятся в коробке у меня на столе - хотите заглянуть туда?

Tatiana:
1. Почему Джарод так важен для Центра?
Ах, Татьяна - если бы я тебе рассказал, стали бы вы читать? Но я могу тебе сказать, что по мере того, как Притворщик будет возрождаться, в конце концов, мы расскажем все.

Аlina:
1. Про Фенигора.
Alina – это очень хороший вопрос – и мы хотим, чтобы вы над ним подумали. почему он и в самом деле так важен? За этим что-то стоит, не так ли?  
2. Про Анжело.
Опять ты задала очень хороший вопрос. Не думаю, что в Центре бывают совпадения. А вы как думаете? Кто-то там дергает за ниточки, и это затрагивает жизни многих людей. Джарод хочет узнать все эти секреты и раскрыть их вам в свое время.
3. Про музыку.
Я не помню, но постараюсь это выяснить. Это, наверное, была одна из моих любимых серий.

Про страничку Джарода на ФБ.
мне нравится эта идея - очень-очень! Мы всегда ищем хорошие возможности, чтобы поклонники были вовлечены. Я отошлю эту идею в Башню и мы посмотрим, сможем ли мы ее запустить как можно быстрее.

И чтобы вы знали - я заглянул к вам на сайт - я не знал, о чем идет речь, но я хочу, чтобы вы знали - я пытался.
Спасибо за то, что вы такие замечательные поклонники. Это меня очень тронуло. Я буду и дальше стараться отвечать на ваши вопросы в книгах и при помощи таких писем.
Best wishes to you all!
Steven Long Mitchell


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 28-Июля-2013 13:11
Спасибо!!! :)

Конкретики минимум... как обычно. :) Но тон очень приятный, в самом деле.

И чтобы вы знали - я заглянул к вам на сайт - я не знал, о чем идет речь, но я хочу, чтобы вы знали - я пытался.
Растрогало. :))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 13:14
 :'-( Да... Уж...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 13:15
Да, про сайт это вообще шикарно!!! Это, наверно было, что-то из цикла "Где я?" и "Кто здесь?"... ))))))))))))


...И долго я стоял у речки,
И долго думал, сняв очки:
"Какие странные
Дощечки
И непонятные
Крючки!"


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 28-Июля-2013 13:23
Это, наверно было, что-то из цикла "Где я?" и "Кто здесь?"...
Надо бы для них, в самом деле, перевести хоть что-то из здешнего творчества... Думаю, людям будет приятно. :)


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 13:26
Либо перевести, либо сделать оду специальную тему в которой писать на английском...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 28-Июля-2013 13:29
Либо перевести, либо сделать оду специальную тему в которой писать на английском...
Почему либо? :) Можно и то, и то, просто в теме на английском народу будет - три человека. :)


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 13:33
И я даже знаю кто!...   :lol1: Но я не пишу стихи и поэзию вообще - это еще один из моих принципов.


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 28-Июля-2013 13:37
И я даже знаю кто!...   
Ну так я вас посчитала! :)))
А кто говорил про стихи? Можно и прозу переводить. :) Короче, похоже, от моего мужа роль переводчика тоже никуда не уйдёт...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 13:45
Можно и то, и то, просто в теме на английском народу будет - три человека. :)
Почему? Будут все, а вот писать, ну...может и три... ))) На самом деле, у нас на форуме немного больше англоязычных, чем три человека...  :whistle:

P.S.: Кстати, если вы меня пытаетесь отнести к эти трём человекам, это зря. Из меня, если только, полноправная половинка получится. Так что у нас как в мультике: "Полтора земликопа." ))))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 13:48
AL, я видела твои посты на ФБ - все очень даже хорошо. Это я тебе как учитель англ. языка говорю!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 28-Июля-2013 13:50
Будут все, а вот писать, ну...может и три...
Так я пишущих и имела в виду. Читатели-невидимки на наполнение темы влиять никак не будут. :)


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 13:59
А у меня есть идея с матрешками - но ее еще обдумать надо...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 14:11
AL, я видела твои посты на ФБ - все очень даже хорошо. Это я тебе как учитель англ. языка говорю!
О, спасибо, очень приятно. :blush:
Не, конечно у меня не настолько всё плохо, но всё же...  Одно дело написать простую фразу, а совсем другое уже, что-то более осмысленное... Это из цикла - "Здравствуй друг словарик-переводчик, долго мы будем с тобой миловаться, на одну фразу любоваться и над ней всеми возможными способами издеваться!" )))))))))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 14:15
Матрёшки это не плохая идея. Хоть сувенир и стандартный, но в том исполнение в котором его можно будет сделать, это может быть весьма не плохо. Например, как вариант - первая матрёшка сделана в чёрных тонах с символикой Центра, вторая Джарод, потом мисс Паркер и т.д. или как-то так...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 14:16
Надо ЭТО сделать нашей иконкой на mail.ru!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 28-Июля-2013 14:18
Не нааадо! Кто увидит - спать перестанет. :)))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 14:19
Матрёшки это не плохая идея. Хоть сувенир и стандартный, но в том исполнение в котором его можно будет сделать, это может быть весьма не плохо. Например, как вариант - первая матрёшка сделана в чёрных тонах с символикой Центра, вторая Джарод, потом мисс Паркер и т.д. или как-то так...
Я скорее собиралась их нарисовать, потому что:
1. Это будет скрапбук, т.е. книжка с картинками.
2. Посылать в США - ОООчень дорого, знаю из личного опыта.
НО! Если ребятки приедут подписывать книжки куда-нибудь в Европу, то мы им сможем подарить таких куколок + еще какие-нибудь традиционные русские сувениры (буль-буль)!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 14:19
Не нааадо! Кто увидит - спать перестанет. :)))
Спать позволяется только МП и ДЖ! И только вместе!!!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 28-Июля-2013 14:32
Спать позволяется только МП и ДЖ! И только вместе!!!
Всё ясно... чьей-то крыше ни резиночки, ни доводчики не помогли! :)))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 14:35
Скрапбук - это всегда больше чем книжка с картинками, если она действительно сделана хорошо!

Если просто нарисовать, то это уже немного попроще, чем делать полноценную матрёшку.
Потом покажешь, что у тебя получится?


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: i-jаn от 28-Июля-2013 18:11
Если еще будете задавать вопросы, то я бы хотела уточнить про "мультики". После фильма "Годзилла" 1998г (с Жаном Рено) был сделан мультсериал с тем же названием и героями. Мы всей семьей смотрели с большим наслаждением. В японском анимэ тоже огромное количество рисованных "мультков для взрослых" не в плане "NC18", а просто то, что в Америке снимают как кино. Лично я бы с удовольствием смотрела "Нескончаемые приключения Джарода" и в рисованном варианте (тем более, что тут герои не стареют). Техника сейчас вполне такое позволяет.


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: i-jаn от 28-Июля-2013 18:18
"Вот это Центр зловещий, подавляющий
И всеми делами вокруг заправляющий,
Клонов тайно распространяющий...
А это мисс Паркер, злая и строгая,
которую бесит...."
Это же где-то начиналось? (напомнили матрешки)


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 18:18
Если уж на то пошло, то техника позволяет сделать достаточно реалистичную 3D анимацию. Вариантов много.
Не знаю, но по-моему сценаристы не в каком мультипликационном виде не будут делать Притворщика. Графические романы(комиксы) - да, мультики - нет.


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: i-jаn от 28-Июля-2013 18:20
Ха! А частушки можно не переводить - начнут сами переводить - ближе к смеху окажутся, а то если переводить здесь - это двойное творчество, стихи ведь не каждый переводить может (без обид?)


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: i-jаn от 28-Июля-2013 18:21
Алина, они просто еще не додумались до этого!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 28-Июля-2013 18:25
Я дума просто, пока есть возможность сделать это вне компьютерной среды они будут это делать. И это, кстати, правильно.


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 28-Июля-2013 20:54
i-jan, в ответе на письмо они сказали, что мультика не будет.


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: i-jаn от 29-Июля-2013 05:01
Ладно, переживем!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 29-Июля-2013 05:06
Ага, свой нарисуем! )))))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: i-jаn от 29-Июля-2013 05:08
Точно!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 29-Июля-2013 05:13
И лет через 10 выпустим...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Аsьkа от 29-Июля-2013 07:29
Цитировать
And just so you know I linked to your site – of course I had no idea what I was looking at – but I wanted you to know I tried.

Оу, это так мило... :'-(

Матрёшки это не плохая идея. Хоть сувенир и стандартный, но в том исполнение в котором его можно будет сделать, это может быть весьма не плохо. Например, как вариант - первая матрёшка сделана в чёрных тонах с символикой Центра, вторая Джарод, потом мисс Паркер и т.д. или как-то так...
Я скорее собиралась их нарисовать, потому что:
1. Это будет скрапбук, т.е. книжка с картинками.
2. Посылать в США - ОООчень дорого, знаю из личного опыта.
Я, конечно, понятия не имею, что за зверь такой этот "скрапбук", но в письме написано "письма, рассказы, рисунки/поделки, фото... "тЗначит, что-то материальное в теории послать можно. Про матрёшек идея прикольная, прям живо представляю матрешку-Рейнса, внутри которой будет баллон, а уже оттуда будут извлекаться все его многочисленные "дети" :whistle:
Интересно, если отсылать из Приморского края, посылка полетит прямиком в США или сначала в Москву? Так-то от нас до куда ближе еще большой вопрос.


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Аsьkа от 29-Июля-2013 07:40
И лет 10 выпустим...
Чувствую, как руководство Центром передаётся по наследству из покон веков, так и фанатизм по Притворщику перейдет нашим детям в наследство вместе с кучей недорисованных неоконченных дел

У меня тут идейка появилась: сделать ключи от Центра... ну или от подуровня - 27... не могу определиться :hmmm:
Кстати, у нас кто-нибудь живет в квартире № 27???


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 29-Июля-2013 13:57
))))))))))))))))
Был у нас прикол про ключи от Цента (http://thecentre.prgr.org/forum/index.php?topic=62.msg4254#msg4254)...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 29-Июля-2013 20:01
Я очень извиняюсь, но я разместила наше письмо на pretendercentre.com. Головой подумала потом.... Но они нам ооочень завидуют. Собирают свои вопросы и кусают локти, что мы получили эксклюзив раньше них. Так что еще раз сорри!...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Margo M. Thurman от 29-Июля-2013 20:51
пусть кусают!)))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Margo M. Thurman от 29-Июля-2013 20:53
кстати, старожили, насчет посылок, кто еще помнит мою идею с DVD диском?)))) даже обложки есть!)))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Margo M. Thurman от 29-Июля-2013 20:57
Margo – we have known where we wanted the story to go from the beginning – and there is a long long way to go. 
By the way – the scrolls are in a box on my desk – would you like a peek inside? 

Он, что, издевается??!!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 30-Июля-2013 00:31
я разместила наше письмо на
pretendercentre.com
Угу, и мы теперь стали местными знаменитостями. Большинство постов, что в твиттере, что на фэйсе об этом.

Цитировать
By the way – the scrolls are in a box on my desk – would you like a peek inside?
Он, что, издевается??!!
Во-во, о таких вещах можно было и не спрашивать, а просто отдать коробку со свитками. ))))

P.S.: Они не издеваются, а просто, как всегда, по-доброму глумятся. )))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 30-Июля-2013 01:02
Хватило бы и сканов свитков... Ну, подождем еще пару дней - может они нас испугаются и пришлют нам свитки...


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 30-Июля-2013 04:36
Угу, и мы теперь стали местными знаменитостями. Большинство постов, что в твиттере, что на фэйсе об этом.
И что пишут? :)


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 30-Июля-2013 11:22
Что мы круты! Нам отвечают и это надо прочитать.


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Catherine U от 30-Июля-2013 11:44
Мы их всех уделали!
На pretendercentre.com собирают новые вопросы, так что если есть вопросы и идеи - делитесь! Или пошлем еще одно письмо.
i-jan, нам СЛМ еще раз написал - идея с мультиком (о юном Джароде) ему понравилась!


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: Ева Гончар от 30-Июля-2013 14:20
Что мы круты!
Круты, конечно - кто-то сомневался? :)))


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: AL от 30-Июля-2013 21:48
Сомневались не сомневались - не знаю, но в любом случае, теперь это признано официально! :)


Название: Re:Ответ на From Russia with Love!
Отправлено: КВ20 Pro от 30-Июля-2013 23:27
И где гонорар за нашу популярность?  :whistle: